Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Profil
sibel erkmen
•Svi prijevodi
▪▪Traženi prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•Spisak projekata
•Primljene poruke
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Svi prijevodi
Tražilica
Traženi prijevodi - sibel erkmen
Tražilica
Izvorni jezik
Ciljni jezik
Rezultati 1 - 2 od približno 2
1
16
Izvorni jezik
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Mos mendo shumë
Mos mendo shumë
<edit>"mos meno shum" with "Mos mendo shumë", which is the correct way it reads in Albanian-so also took the "meaning only" option off</edit> (10/30/francky thanks to Liria's notification)
Dovršeni prijevodi
Çok düşünme
1